1、在简陋的公司办公室内,他们心比天高,设想着蛇吞大像的伟举。

2、为救黎庶于水火,陛下当效法武周代唐之伟举,!此则天下幸甚、万民幸甚!
3、老道躲开了老虎的一击,正好看到张伟举着木枪奔了过来,不禁又是一声暴喝臭小子,集中精力。
4、丁伟举足狂奔,一跃数米,以大约60迈的速度,向镇外逃去。
5、邱伟举着那画,想都没想就说叫浪漫吧,就叫浪漫.
6、为救黎庶于水火,陛下当效法武周代唐之伟举,此则天下幸甚、万民幸甚!
转译造句
1、多语言间的转译越来越多,笔者提出用译文的“回原性”来衡量译文的忠实度,并举例分析了“回原性”研究的重要。2、这些DNA是寄生性的遗传单位,拥有特异能力,能将自己插入宿主基因组中,并能在转译出RNA后自行剪接。3、王晔说,瑞典文学的翻译,本来就少,有很大一部分是从英文等转译而来,直译要看得懂瑞典文...
口口造句
1、随着他的一呼一吸,一股股常人看不到的东来紫气进入到青年的体内,随之呼出的是一口口污浊的气体。2、一地方,哄孩子吃咪咪叫吃口口。3、佛祖贵尚无为,好生恶杀,省欲去奢,朝廷虽禁,信众仍口口流传,生生不息。4、其实,优质的东西是可以口口相传、不胫而走的,就像这种要在北京医院门诊大厅拐角儿处的小卖部里才...