1、自古皇王,褒崇勋德,既勒铭于钟鼎,又图形于丹青……庶念功之怀,无谢于前载;旌贤之义,永贻于后昆。

2、今蕡所对,敢空臆尽言,至皇王之成败,陛下所防闲,时政之安危,不私所料,又引《春秋》为据,汉、魏以来,无与蕡比。
3、然则无怀之前,天皇已后,年纪悠邈,皇王何升而告。
4、去岁朐山大歼丑类,宜为京观,用旌武功;但伐罪吊民,皇王盛轨,掩骼埋胔,仁者用心。
转译造句
1、多语言间的转译越来越多,笔者提出用译文的“回原性”来衡量译文的忠实度,并举例分析了“回原性”研究的重要。2、这些DNA是寄生性的遗传单位,拥有特异能力,能将自己插入宿主基因组中,并能在转译出RNA后自行剪接。3、王晔说,瑞典文学的翻译,本来就少,有很大一部分是从英文等转译而来,直译要看得懂瑞典文...
口口造句
1、随着他的一呼一吸,一股股常人看不到的东来紫气进入到青年的体内,随之呼出的是一口口污浊的气体。2、一地方,哄孩子吃咪咪叫吃口口。3、佛祖贵尚无为,好生恶杀,省欲去奢,朝廷虽禁,信众仍口口流传,生生不息。4、其实,优质的东西是可以口口相传、不胫而走的,就像这种要在北京医院门诊大厅拐角儿处的小卖部里才...