◎ 碴儿 chár(1) [small broken piece]∶小碎块冰碴儿瓷碴儿(2) [sharp edge of broken glass (china)]∶器物上的破口碰到碗碴儿上(3) [the cause of a quarrel]∶嫌隙;争执的口实他们俩有碴儿,现在谁也不理谁找碴儿(4) [sth. just said or mentioned]∶指提过的事或刚说过的话我倒忘了这碴儿(5) [impetus;tendency]〈方〉∶势头这碴儿来得不善
1.(小碎块) broken pieces; fragments
读音:chá,chā
[chá,chā]
〔碴儿〕a.小碎块,如“冰碴碴”;b.器物上的破口,如:“碗碴碴”;c.嫌隙,引起双方争执的事由,如“他总想找碴碴”;d.指提到的事情或人家刚说完的话,如“话碴碴”、“接碴碴”。 ◎ 碎片刺破皮肉:手让玻璃碴破了。
读音:ér
[ér]
小孩子:儿戏。 ◎ 年轻的人(多指青年男子):男儿。儿女情。 ◎ 男孩子:儿子。生儿育女。 ◎ 雄性的马:儿马。
邮箱:网站客服电话: